 |
Conseils aux organisateurs de conférences
Vous avez recruté des interprètes professionnels pour garantir
des services d'interprétation de première qualité pendant votre
conférence. Voici quelques conseils qui aideront les interprètes
à vous donner le meilleur service possible :
- Veuillez remettre à chacun de vos conférenciers un exemplaire
de nos conseils aux conférenciers.
- Veuillez vous assurer que tous les documents de la
conférence, dans toutes les langues de la conférence,
soient envoyés à notre bureau le plus tôt possible afin que
les interprètes puissent les étudier et préparer leurs propres
glossaires. Il peut s'agir des documents suivants :
- l'ordre du jour ou le programme de la conférence;
- les notices biographiques des conférenciers;
- les textes des discours qui seront prononcés;
- le procès-verbal de la réunion précédente;
- des comptes rendus des précédentes conférences consacrées
aux mêmes questions;
- tout document fourni aux délégués.
- Si des documents sont distribués pendant la conférence
(p. ex. rapports, résolutions, motions), veuillez vous assurer
qu'ils le soient aussi aux interprètes, au même moment.
- Si la conférence est très technique, il est souhaitable d'organiser
une brève séance d'information au début de
la conférence entre les interprètes et les conférenciers.
- Afin d'assurer une bonne coordination pendant la conférence,
il serait souhaitable qu'une seule personne soit chargée de
tous les contacts avec l'interprète coordonnateur.
- Comme nous ne fournissons pas le matériel technique de la
conférence, veuillez prendre vos propres dispositions à cet
égard. Nous pouvons vous recommander des firmes spécialisées
dans ce domaine.
|